新着情報

 「災害時通訳・翻訳ボランティア説明会・登録会」参加者募集!

 今年6月には、大阪北部地震が発生し、また9月には北海道でも大きな地震がありました。
日本語が十分でなかったり、災害の少ない国の出身で地震に馴染みがない等で十分な防災知識がない外国人の方は、災害の際は非常に不安な状況に置かれます。
 その現状を踏まえ、有事の際には、「災害多言語支援センター」を当財団に設置し、大阪市の災害対策本部と連携しながら運営します。
 「災害多言語支援センター」は、行政機関等が発信する災害情報・支援情報を多言語に翻訳して外国人に届けることや、避難所を巡回して外国人の状況を把握し、そのニーズへと対応していく役割を担います。
 災害時通訳・翻訳ボランティアは、「災害多言語支援センター」の運営にご協力いただき、ご自身の語学スキルを活かして、外国人被災者の生活再建のための支援に携わっていただくボランティアです。
 災害時通訳・翻訳ボランティアの活動に関心をお持ちの方を対象に、説明会・登録会を開催し、「災害多言語支援センター」での活動やボランティアに期待する役割等について、お話しさせていただきます。
 災害時通訳・翻訳ボランティアにご関心のある方は、ぜひご参加ください。

チラシ (PDF)


日時

2019年3月2日(土)10:00~11:30

場所

大阪市立阿倍野市民学習センター(大阪市阿倍野区阿倍野筋3-13-23)
(Osaka Metro谷町線「阿倍野」駅より徒歩3分)

内容

・災害多言語支援センターとは
・災害多言語支援センターでの活動体験談
・災害時通訳・翻訳ボランティアの役割について
・災害時通訳・翻訳ボランティア登録

参加費

無料

申込方法

お名前、連絡先電話番号・メールアドレス、対応言語を電話またはE-mailで下記までお知らせください。

お申込み・お問合せ

(公財)大阪国際交流センター インフォメーションセンター
 〒543-0001 大阪市天王寺区上本町8-2-6
 電話: 06-6773-8989 FAX: 06-6773-8421
 E-Mail:

  • 大阪市役所
  • なんとかしなきゃ!プロジェクト
  • IBPC
  • Osaka Info
  • 大阪たのしも
  • Japan Foundation
  • PREX
  • FlandersCenter
  • Welcome to 関西
  • osaka-inta